ГРАМОТНОСТЬ

Аватара пользователя
Оксана
Администратор
Сообщения: 7137
Зарегистрирован: 09 фев 2021, 13:46

Re: ГРАМОТНОСТЬ

Сообщение Оксана »

Изображение



☑️5 самых сложных предлогов

Предлоги часто пишут с ошибками. Разбираемся с самыми сложными из них.

В течение
Повторение — мать учения. Напоминаем, что «в теченИИ» пишется в том случае, если речь идет о течении реки — то есть о существительном. Сложный предлог следует писать раздельно и с «е» на конце — «в течениЕ». Слово обычно используется по отношению ко времени — «в течение года», «в течение двух минут».

Навстречу
Написать «на встречу» — не ошибка, если к этому предлогу мы можем задать вопрос «куда»? Тогда «на встречу» будет существительным с предлогом, и это сочетание пишется раздельно, как в предложении — «Он пошел на встречу с отцом». Но если «навстречу» отвечает на вопрос «как» и обозначает направление, то здесь только один вариант написания — слитно.

Ввиду
Предлог «ввиду» можно заменить другими — например, «из-за», «вследствие». Если эти лексемы взаимозаменяемы, пишем слитно. Но существительное с предлогом «в виду», которое используется, обычно, в связке «иметь в виду», следует писать через пробел.

Вследствие
Можно написать «вследствии» или «в следствие», и даже «в следствии». Первый вариант — грубая ошибка, а вторые два — существительное «следствие» с предлогом «в». Но если вам нужен предлог со значением «из-за», пишите «вследствие» слитно.

Насчет
Проверяем знакомым способом: если «насчет» отвечает на «о чем?» — это предлог, который пишется слитно. Но если между «на» и «счет» можно поставить местоимение или другое слово, пишем через пробел, потому что имеем дело с существительным. Например, «положить деньги на счет телефона».

#правописание

Аватара пользователя
Оксана
Администратор
Сообщения: 7137
Зарегистрирован: 09 фев 2021, 13:46

Re: ГРАМОТНОСТЬ

Сообщение Оксана »

☑️Запомните 5 слов

Почему «грамота», но «грамматика»? Продолжаем запоминать сложные слова: всегда ли «гостиная» пишется с одной -н-, в чем разница между «грамотой» и «грамматикой» и что за слово — «дилемма»?

Грамота
Это слово появилось в русском языке раньше «грамматики» от греческого grammata. В ту эпоху в языке-источнике было принято только изображать удвоение согласных на письме, а произносить одиночный звук. При переходе в русский слово изменило значение: «грамота» — это не только знание букв и письма, но и синоним слова «документ». А ещё лексему повлияли другие русские слова — «охота», «работа», все они пишутся без удвоенных согласных, поэтому правильно — «грамота».

Грамматика
Еще одно заимствование, и в его основе тоже grammata, что означало «пишу». Но на переход слова повлиял латинский язык, где существовало слово grammatica в том же значении, в котором оно используется сейчас. Возможно, буква «м» не выпала из корня в этом случае, потому что подобных форм в русском языке нет, и «грамматика» не подверглась влиянию языковых законов.

Гостиная
Так называют комнату для гостей или место, где собираются члены семьи. В этом значении «гостиная» пишется с одной буквой «н», которая входит в суффикс -ин-. Но если это слово выступает в роли прилагательного, следует писать «гостинная»: «гостинная мебель» или «гостинное окно».

Одышка
Многих так и тянет написать «отдышка» — от слова «отдышаться». Но слово образовано по-другому — от глагола «дышать». А «отдышкой» раньше называли короткий перерыв, отдых, но теперь эта лексема устарела.

Дилемма
«Дилемма» — это не то же, что «выбор» или «решение». Мы часто используем слово неправильно. Его настоящее значение — два разных суждения, которые приводят к одному выводу или результату. Это заимствование из греческого, в котором часть «лемма» переводится как «предположение», а «дис» — то же, что «два» или «двойной». В русский язык слово перешло без изменений.

#лексика

Аватара пользователя
Оксана
Администратор
Сообщения: 7137
Зарегистрирован: 09 фев 2021, 13:46

Re: ГРАМОТНОСТЬ

Сообщение Оксана »

☑️Как избавиться от канцеляризмов и говорить на живом языке

Доводим до вашего сведения, что в нижеизложенном тексте написаны правила, которые являются средством борьбы с присутствием канцелярита, помогающим говорить на живом русском языке. Будьте осторожны!

Официально-деловой стиль всё больше проникает в обычную речь. Иногда сложно распознать простой смысл в вычурном предложении, ведь многие уверены, чем больше терминов или сложных фраз, тем весомее звучит их речь. Давайте разбираться, что же такое канцелярит и как от него избавиться. В конце — список слов, которые стоит выкинуть из своей речи и никогда не вспоминать.

Кто придумал «канцеляризм» и в чём его смысл
Термин «канцелярит» ввёл Корней Чуковский. Это страшная болезнь языка, когда в речь проникают громоздкие, неповоротливые слова из официально-делового стиля.

Ниже — 7 советов, которые помогут очистить речь и письмо от словесного мусора.

1️⃣Никаких отглагольных существительных
Предложения с отглагольными существительными звучат примерно так: «Умерщвление произошло по причине утонутия». Звучит комично. Если такие существительные не относятся к терминам, смело заменяем их на глагол. Тогда и предложение воспринимается проще, и живее текст становится.

Сравните сами:

❌Как лучше не говорить и не писать
Я рассчитываю на получение загранпаспорта до конца этой недели.
✅А вот так хорошо
Я надеюсь, что получу загранпаспорт до конца этой недели.

2️⃣Нет деепричастиям и причастиям
Эти конструкции иногда сильно утяжеляют предложение, делают его запутанным. Тоже заменяем на глаголы или простые прилагательные.

❌Как лучше не говорить и не писать
Накатавшись на велосипедах, мы пошли есть пельмени. Пельмени, приготовленные моей бабушкой, были очень вкусными.
✅А вот так хорошо
Мы катались на велосипедах, а потом пошли домой есть пельмени. Обожаю пельмени, которые готовит моя бабушка.

3️⃣Нанизывание падежей — зло
Когда в предложении идут 3-4 существительных подряд, предложение нагромождается. Его не то что слушать тяжело, прочитать невозможно! Часто такие существительные стоят в родительном падеже.

❌Как лучше не говорить и не писать
Они предложили условия, необходимые для увеличения уровня рождаемости молодого населения страны.
✅А вот так хорошо
Они предложили условия, которые увеличат рождаемость в молодых семьях.

4️⃣Двойное сказуемое заменяем на одно
Речь идёт о составных глаголах. При желании они легко заменяются одним словом. Смотрите: «Он оказал мне помощь» без особых усилий меняем на «он мне помог». Здорово же!

❌Вот ещё пример:
Машка изъявила желание помочь Ваське подготовиться к экзамену.
✅А теперь человеческим языком
Маша помогла Васе подготовиться к экзамену.

5️⃣Меньше иноязычных слов
Используйте зарубежные слова там, где это не вредит здравому смыслу. Нормально сказать «компьютер» вместо «вычислительная машина». Также нормально применять иностранные понятия в научных статьях. Но когда в речи появляются в бесчисленном множестве «месседжи», «пати» и «капкейки», становится дурно. Да к тому же смысл слов нужно четко понимать. Многие из них совсем неуместны в обычной речи:

❌Комичный пример
Я решила пролонгировать сеансы массажа.
✅А теперь на обычном языке
Я продлила сеансы массажа.

6️⃣Отказываемся от аббревиатур
Аббревиатуры могут превратить ваш текст или разговор в тайное письмо. А вдруг кто-то не знает расшифровку этих букв? Чтобы не создавать неловких ситуаций, лучше не использовать аббревиатуры.

❌БДИПЧ ОБСЕ стало инициатором заседания.

✅Так лучше
Специалисты европейского бюро по демократическим институтам стали инициаторами заседания.

7️⃣Забываем навсегда эти слова

«Является», «данный», «прийти к соглашению», «во избежание», «за неимением», «ввиду отсутствия», «учитывать вышеизложенное», «довожу до вашего сведения», «вышестоящие органы». Это лишь малая часть тех слов, о которых в обычной речи стоит забыть.

Избавиться от канцеляризмов просто. Главное правило — не усложнять предложения. Писать и говорить их так, будто делишься с другом новостью. Также ненавязчиво и просто.

#пунктуация

Аватара пользователя
Оксана
Администратор
Сообщения: 7137
Зарегистрирован: 09 фев 2021, 13:46

Re: ГРАМОТНОСТЬ

Сообщение Оксана »

☑️Аминь: что это такое на самом деле?

«Аминь» — это слово встречается во всех религиях и является некой завершающей точкой во всех молитвах. Впервые оно было зафиксировано в текстах Ветхого Завета.

«Аминь» и христиане
В православии этим словом заканчивают молитвы и трактуют его как «верую» или «да будет так!». Некоторые полагают, что оно является словесной печатью, выражающей готовность людей нести ответственность перед Богом. В писании Иоана Богослова «Аминь» используется как имя Единого Божества.

Аминь и мусульмане
Мусульмане тоже используют это слово. Но произносят они его с удлинением слога. По смыслу означает практически то же самое — конечное выражение после молитвы, обращение к Аллаху. Нечто «истинное» или просьба «принять слова».

Аминь и индуисты
Некоторые считают, что наше слово очень похоже на индуистское «Аум». Когда люди его произносят, имеют в виду, что в каждом из них заложено Божественное присутствие, которое помогает обрести гармонию и душевные силы.

#история

Аватара пользователя
Оксана
Администратор
Сообщения: 7137
Зарегистрирован: 09 фев 2021, 13:46

Re: ГРАМОТНОСТЬ

Сообщение Оксана »

☑️3 красивых русских слова, которые больше не используют

Очень жаль, что огромное количество красивых старорусских слов ушло из нашей современной речи. Но давайте не будем их забывать, а вспомним некоторые из них!

Горница
«Горница» - как ласкает слух это слово, хотя, казалось бы, это всего лишь «комната на верхнем этаже» на древнерусском языке. В те далекие времена «горьнью» называли что-либо «верхнее, высокое». Отсюда и произошли слова: гора, горничная (служанка при верхних покоях, где проживали званые гости и господа), а также прекрасная «горница».

Я живу в горнице на сороковом этаже «Москва-Сити».

Муравчатый
Издревле «муравой» называли «траву», потому «муравчатый» - это «покрытый травой». Но вы только сравните какой-то обычный «травяной» холм с «муравчатым»: значит одно и то же, но как по-разному звучит!

Вчера я нашел муравчатый камень и кинул его в озеро: он отскочил от водяной глади пять раз!

Криница
Слово «криница» (или на современный лад – «колодец») впервые появилось у восточных славян, где корень «крин» относился к терминам, связанным с углублениями (например «крынка» - глиняный сосуд). Красивое слово употреблялось как знатью, так и простыми крестьянами, однако до нашего времени, к сожалению, практически не дошло.

Сейчас бы в деревню к бабушке: покушать свежеиспеченного мягкого хлеба да выпить студеной воды из криницы!

#история

Аватара пользователя
Оксана
Администратор
Сообщения: 7137
Зарегистрирован: 09 фев 2021, 13:46

Re: ГРАМОТНОСТЬ

Сообщение Оксана »

☑️Тест на возраст: знаете ли вы эти 5 советских слов?

В Советском Союзе зародилось много слов, которые использовались повсеместно. Даже сейчас мы сталкиваемся с ними в повседневной жизни. Предлагаем вам вспомнить или познакомится с 5-ю из них!

Авоська
Ох уж эта плетеная сумка для продуктов, которая нарушала всю приватность советских граждан! Придумали это чудо в 30-х годах ХХ-го века для того, чтобы позволить людям спокойно совершать покупки, не задумываясь о том, как их потом нести. Простота конструкции авоськи, ее прочность, а также предоставление возможности другим людям узнать, какой товар «выбросили» на прилавки, заслужили любовь всего СССР!

Автолавка
Автолавки появились в Советском Союзе в связи с тем, что в отдаленных деревнях или маленьких городах было невыгодно оборудовать постоянные торговые точки. В связи с этим, «грузовичок счастья» с одеждой или продуктами ждали, как праздник.

Бич
«Бичами» в советском союзе называли опустившихся граждан СССР. Аббревиатуру частенько расшифровывали, как «бывший интеллигентный человек». Особенно много их было на севере страны, куда они съезжались в поисках легкого заработка на золотых приисках. На сегодняшний день в России бичей называют «бомжами».

Дерябнуть
Это слово пришло пришло к нам от советских выпивох, которые любили «дерябнуть» водочки в конце рабочего дня. Для пущей краски данный термин заменяли на подобные «принять на грудь», «накатить» или «дринкнуть».

Ликбез
Слово «ликбез» было сложносокращенным от «ликвидации безграмотности». Данная политика велась в Советском Союзе среди взрослого населения, чтобы повысить уровень грамотности страны и двигаться к общим целям, обгоняя конкурирующие страны. Этим делом, как правило, занимались активисты, которые учили бывших крестьян чтению и письму.

#история

Аватара пользователя
Оксана
Администратор
Сообщения: 7137
Зарегистрирован: 09 фев 2021, 13:46

Re: ГРАМОТНОСТЬ

Сообщение Оксана »

☑️5 смешных слов, значения которых трудно угадать

Бывают слова, произнося которые, сложно удержаться от улыбки, хотя значения их обыденны и не подразумевают ничего смешного.

Вот, например, бибабо. Так называют тряпичную куклу, которую надевают на руку. Неизвестно, как возникло это название, возможно, оно связано с японской традицией кукольного театра, где и используются бибабо.

Вувузела, или лепатата – это длинная дудка, с помощью которой футбольные болельщики подбадривают свою команду. Однако в некоторых странах использование вувузел во время матчей запрещено, так как их резкий звук мешает игрокам сосредоточиться.

Пипидастром называют метелку для смахивания пыли и пушистые помпоны чирлидерш. Слово имеет английские корни: пипи – РР – сокращение от «полипропилен», а дастр – «метелка».

Пендельтюр – дверь, открывающаяся в обе стороны от легкого толчка. Как в барах из фильмов о Диком Западе.

Шуфлядка – маленький выдвижной ящик стола или комода. Слово происходит от немецкого schublade, которое так и переводится – «выдвижной ящик».

#лексика

Аватара пользователя
Оксана
Администратор
Сообщения: 7137
Зарегистрирован: 09 фев 2021, 13:46

Re: ГРАМОТНОСТЬ

Сообщение Оксана »

☑️5 смешных слов, значения которых трудно угадать

Бывают слова, произнося которые, сложно удержаться от улыбки, хотя значения их обыденны и не подразумевают ничего смешного.

Вот, например, бибабо. Так называют тряпичную куклу, которую надевают на руку. Неизвестно, как возникло это название, возможно, оно связано с японской традицией кукольного театра, где и используются бибабо.

Вувузела, или лепатата – это длинная дудка, с помощью которой футбольные болельщики подбадривают свою команду. Однако в некоторых странах использование вувузел во время матчей запрещено, так как их резкий звук мешает игрокам сосредоточиться.

Пипидастром называют метелку для смахивания пыли и пушистые помпоны чирлидерш. Слово имеет английские корни: пипи – РР – сокращение от «полипропилен», а дастр – «метелка».

Пендельтюр – дверь, открывающаяся в обе стороны от легкого толчка. Как в барах из фильмов о Диком Западе.

Шуфлядка – маленький выдвижной ящик стола или комода. Слово происходит от немецкого schublade, которое так и переводится – «выдвижной ящик».

#лексика

Аватара пользователя
Оксана
Администратор
Сообщения: 7137
Зарегистрирован: 09 фев 2021, 13:46

Re: ГРАМОТНОСТЬ

Сообщение Оксана »

☑️Как правильно: «тУпить» или «тупИть»

Чтобы не оказаться в неловком положении, спрашивая у кого-нибудь: "Ну чего ты тУпишь?", запомните, как всё-таки нужно ставить ударение в этом глаголе.

✅Правильно: Коля опять тупИт на математике

На математике затупить, то есть тормозить или долго соображать, легко. Если ты рождён писать эссе и сочинять стихи. А не формулы тут выводить или решать логарифмические уравнения. Но опять одни тУпят, а другие тупЯт. Ударение в глаголе падает на последний слог «тупИть».

И в значении, когда хотим сделать что-то менее острым (затупить нож, например), и в значении, когда плохо думаем и ошибаемся. Но если мы говорим «потупить взгляд» — то тут ударение меняется и падает на «У». Не перепутайте.

#ударения

Аватара пользователя
Оксана
Администратор
Сообщения: 7137
Зарегистрирован: 09 фев 2021, 13:46

Re: ГРАМОТНОСТЬ

Сообщение Оксана »

☑️Отучайтесь писать «блогер» с двумя «г»

Оставьте эту привычку в 2005-м

Иногда мы ошибаемся в заимствованных словах из-за того, что на языке оригинала они пишутся по-другому. Это не тот случай. И по-русски, и по-английски — только одна «г».

✅Правильно: блогер

Наверняка некогда вы часто встречали в сети как «блогера», так и «блоггера». Некоторые до сих пор сомневаются, но все же стоит отдавать предпочтение написанию слова с одной «г». В русском языке есть существительное «блог» (от англ. blog), которое является однокоренным и проверочным словом. И если для заимствований характерно удвоение корневого согласного перед суффиксом, то для русского языка эта практика чужда.

#правописание

Ответить